Language

Pendaftaran
Pendaftaran

Poin-Poin Penting Pendaftaran

Kriteria

  • Siswa telah menyelesaikan pendidikan sekolah 12 tahun di luar Jepang. Mereka harus memiliki niat untuk menyelesaikan pelajarannya.
  • Atau pendidikan sekolah selama kurang dari 12 tahun di luar negeri bagi siswa yang sedang belajar di Kursus Persiapan Universitas (Kursus Persiapan 2).
  • Siswa yang berkeinginan untuk masuk ke universitas atau sekolah vokasi harus berumur 18 tahun atau lebih pada saat penerimaan.

Kuota Penerimaan Siswa

Pendaftaran Bulan April (kursus 1 tahun) 80 orang
Pendaftaran bulan Oktober
(kursus 1,5 tahun)
40 orang

Periode Pendaftaran

Pendaftaran Bulan April (kursus 1 tahun)

penerimaan pendaftaran 9/1-10/31 di tahun sebelumnya

Pendaftaran bulan Oktober
(kursus 1,5 tahun)
penerimaan pendaftaran 3/1-4/28 di tahun yang sama
※Harap diperhatikan bahwa pendaftaran dapat ditutup lebih cepat dari jadwal dikarenakan jumlah pendaftar.

Biaya Ujian Masuk

¥20,000
Dapat dibayar pada saat pendaftaran melalui transfer bank atau Western Union.
Mohon mengacu pada halaman "Pembayaran" untuk informasi lebih lanjut mengenai metode pembayaran.
Apabila biaya pendaftaran tidak dikonfirmasi sampai hari penutupan pendaftaran, maka kami menganggap pendaftaran anda dibatalkan.
Biaya pembayaran tambahan apapun menjadi tanggung jawab dari pendaftar.
Setelah pembayaran diterima, uang pendaftaran tidak dapat dikembalikan dalam kondisi apapun.

Dokumen-Dokumen Pendaftaran

Dokumen identifikasi pendaftar

Aplikasi Pendaftaran  
Pernyataan alasan pendaftaran Ditulis dalam bahasa asli atau bahasa Inggris.
Kuisioner  
Surat pernyataan belajar di luar negeri  
Sertifikat kelulusan sekolah menengah atas atau diploma Fotokopi tidak diperbolehkan kecuali telah dilegalisir. Bagi yang masih bersekolah diminta untuk menyerahkan sertifikat perkiraan tanggal kelulusan yang diikuti dengan sertifikat kelulusan secepatnya setelah lulus. Bagi yang meninggalkan sekolah lebih cepat diminta untuk menyerahkan sertifikat pendaftaran atau sertifikat meninggalkan sekolah.
Transkrip nilai sekolah atau universitas tiap tahun. Fotokopi tidak diperbolehkan kecuali telah dilegalisir. Siswa yang telah mengambil ujian berstandar nasional diminta untuk menyertakan transkrip tersebut juga.
Fotokopi paspor Bagi mereka yang memiliki paspor diminta untuk menyerahkan satu buah salinan. Bagi yang sudah pernah ke Jepang, mohon menyertakan salinan seluruh halaman yang mengandung cap imigrasi Jepang.
Enam buah pas photo 4 cm x 3 cm, menghadap depan, tubuh bagian atas, diambil dalam kurun 3 bulan terakhir. Tulis nama dan kebangsaan di bagian belakang.
Surat keterangan kesehatan Dengan bentuk sesuai dengan yang ditunjuk sekolah ini, ditandatangani dan ditulis oleh dokter.
※Berikut ini hanya diserahkan oleh pendaftar yang bersangkutan
Transkrip dan surat keterangan kehadiran yang dikeluarkan oleh sekolah atau institusi di Jepang Hanya untuk siswa yang pernah sekolah atau melakukan pertukaran pelajar di Jepang
Fotokopi Kartu Kependudukan atau Kartu Registrasi Orang Asing (depan dan belakang) dari keluarga yang tinggal di Jepang Hanya untuk siswa yang memiliki keluarga yang tinggal di Jepang

Dokumen pembuktian bahwa mampu secara finansial untuk tinggal di Jepang (A/B/C seperti yang berlaku dibawah ini)

A: Bila terdapat keluarga di luar Jepang yang akan membayar biaya hidup, biaya sekolah dan lain-lain.
Pernyataan dukungan finansial Harus diisi sendiri oleh orang yang membiayai. Pada kolom biaya hidup, mohon dicantumkan jumlah uang yang direncanakan untuk dikirimkan per bulannya untuk biaya hidup siswa.
Surat keterangan bukti saldo bank orang yang membiayai Saldo dan tanggal harus jelas, dan dokumen tersebut harus ditandatangani oleh manajer bank. Surat keterangan yang memiliki nama perusahaan tidak diperbolehkan.
Surat keterangan kerja dari orang yang membiayai
(antara a atau b)
a. Surat keterangan yang dikeluarkan oleh tempat kerja, bila bekerja sebagai pegawai suatu perusahaan.
b. Bila merupakan eksekutif atau pemilik perusahaan swasta, lampirkan surat keterangan pendaftaran atau izin usaha yang menyebutkan nama orang yang membiayai dan nama perusahaan.
Bukti hubungan orang yang membiayai dan pendaftar Salinan resmi kartu keluarga, akte lahir, atau dokumentasi lainnya yang membuktikan hubungan antara orang yang membiayai dan pendaftar.
Surat keterangan pendapatan per tahun orang yang membiayai Surat keterangan pajak pendapatan tahunan, surat keterangan yang dikeluarkan oleh perusahaan (yang menuliskan pendapatan pribadi tahunan orang yang membiayai).
B: Bila terdapat keluarga yang tinggal di Jepang yang akan membayar biaya kehidupan, biaya sekolah, dan lain-lain.
Pernyataan dukungan finansial Harus diisi sendiri oleh orang yang membiayai. Pada kolom biaya hidup, mohon dicantumkan jumlah uang yang direncanakan untuk dikirimkan per bulannya untuk biaya hidup siswa.
Surat keterangan bukti saldo bank orang yang membiayai  
Kartu Kependudukan Catatan dari setiap anggota keluarga
Bukti hubungan orang yang membiayai dan pendaftar Salinan resmi kartu keluarga, akte lahir, atau dokumentasi lainnya yang membuktikan hubungan antara orang yang membiayai dan pendaftar.
Surat keterangan kerja dari orang yang membiayai
(antara a, b atau c)
a. Surat keterangan yang dikeluarkan oleh tempat kerja, bila bekerja sebagai pegawai suatu perusahaan.
b. Dokumen pendaftaran perusahaan dan surat keterangan kerja, bila bekerja sebagai eksekutif perusahaan.
c. Salinan penghasilan akhir setelah pajak yang dicap oleh kantor pajak (dapat dikembalikan) dan surat keterangan kerja yang dikeluarkan sendiri bila merupakan pemilik perusahaan atau bisnis pribadi.
Surat keterangan pendapatan tahunan orang yang membiayai Surat keterangan bayar pajak yang dikeluarkan oleh kantor lingkungan atau kota (menunjukkan pendapatan tahunan orang yang membiayai).
C: Jika pendaftar akan membiayai studinya secara mandiri.
Pernyataan kemampuan finansial Pendaftar harus mengisi kolom pengeluaran sehari-hari dan jumlah uang yang akan dipersiapkan sebagai biaya hidup bulanan dengan tulisan tangannya sendiri.
Sertifikat bukti jumlah saldo bank pendaftar Saldo bank dan tanggal pembuatan sertifikat harus tertera dengan jelas, dan dokumen tersebut harus ditandatangani oleh manajer bank tersebut.
Sertifikat pekerjaan  
Sertifikat pendapatan tahunan pendaftar Sertifikat pajak dari pendapatan tahunan pendaftar atau sertifikat yang dikeluarkan oleh perusahaan tempat pendaftar bekerja (menyatakan pendapatan tahunan pendaftar).

Metode Penyeleksian Pendaftar

Prosedur pendaftaran akan disesuaikan dengan daerah asal.

Malaysia, Korea, Taiwan, China, Hong Kong, Thailand, Indonesia dan Vietnam
Pendaftaran melalui agensi regional:

Pendaftaran dari daerah lainnya:

Dokumen-dokumen yang dibutuhkan dapat dikirimkan melalui pos atau EMS.
Hubungi kami jika anda memiliki pertanyaan lebih lanjut mengenai dokumen pendaftaran yang dibutuhkan.
※ Hubungi administrasi sekolah kami terkait dokumen yang telah anda serahkan. Tiap daerah memiliki agensi masing-masing. Bagi siswa dan siswi yang baru pertama kali mengikuti program pertukaran pelajar yang memiliki pertanyaan terkait dokumen-dokumen yang anda perlukan, jangan ragu untuk menghubungi agensi regional sekolah kami.

Proses pendaftaran dari daerah melalui agensi regional
(mendaftar melalui agensi luar negri)

Pendaftaran untuk bulan April Pendaftaran untuk bulan Oktober Formulir Aplikasi Agensi Pelatihan Bahasa Jepang ABK
September sampai November Maret sampai Mei Memilih
dan menghubungi agensi
   
  Proses pendaftaran dan informasi mengenai dokumen pendaftaran   
Mempersiapkan dokumen pendaftaran
Penyerahan dokumen pendaftaran
Pembayaran biaya tes masuk
Penerimaan dokumen pendaftaran
  Penataan dokumen
Penyerahan dokumen pendaftaran
Penerimaan dokumen pendaftaran
Seleksi pendaftar
(wawancara secara online)
(wawancara secara online)      
Akhir November Awal Juni   Pengumuman hasil seleksi pendaftar Pengumuman hasil seleksi pendaftar
Penyerahan Sertifikat Kelayakan untuk Status Residen
Desember Juni Pembayaran biaya masuk
Penyerahan formulir konfirmasi pendaftaran
※Formulir konfirmasi pendaftaran hanya diwajibkan bagi pendaftar-pendaftar tertentu.
Pendaftaran asrama
Permintaan pendaftaran ujian masuk Universitas di Jepang
   
Akhir Februari Akhir Agustus (Biro Imigrasi) Pengeluaran Sertifikat Kelayakan Status Residen
Maret September   Pengumuman hasil Sertifikat Kelayakan Status Residen
Pengumuman hasil Sertifikat Kelayakan Status Residen
Pembayaran biaya pendidikan
    Pengajuan Sertifikat Kelayakan Status Residen dan dokumen izin pendaftaran
(Akuisisi paspor)
Akuisisi Visa
Mengurus tiket pesawat
Mengurus tiket pesawat  
Awal April Akhir September Mengurus imigrasi Jepang    
Awal April Akhir September Upacara masuk, orientasi dan pembagian kelas
*Gulir secara horizontal
Jika anda mendaftar untuk diri anda sendiri, klik di sini.

Daftar Kontak Kantor Luar Negeri

MALAYSIA/SINGAPORE

陆培春留日中心 LUpeichun Japan Education Centre (LUJEC)

负责全马来西亚。
ALAMAT 1001, 10th Floor, Selangor Kompleks Jalan Sultan, 50000, Kuala Lumpur
TEL +603-2026-2319
PONSEL 012-317-5038
E-Mail lupeichunkl@gmail.com
SITUS http://www.lujec.edu.my

三笠野日语与留日中心 MIKASANO ACADEMIC CENTRE

负责滨城及吉打地区
ALAMAT No. 4A, Jalan Perai Jaya, Bandar Perai Jaya, 13600 Perai, Pulau Pinang, Malaysia.
TEL +604-399-3191
PONSEL 019-411-3191
016-414-3191
E-Mail info@mikasano.com
SITUS http://mikasano.com

KOREA SELATAN

Agensi ABK

도꼬모 일본유학

ALAMAT 경기도 부천시 경인로605, 107동403호(이편한세상온수역)
TEL +822-2285-2073
PONSEL 010-3313-0073
E-Mail docomouhak@naver.com
SITUS http://www.docomouhak.com

TAIWAN

① Agensi ABK

維維留日相談室

ALAMAT 新北市板橋區民生路2段250號4樓(捷運新埔站4號出口)
TEL +886-2-2368-2388
PONSEL +886-2-8686-2659
E-Mail vivi@vivijapan.tw
② Agensi Lainnya

日鏵國際企劃股份有限公司(JPTIP Co., Ltd.)

ALAMAT
台北市中正區襄陽路1號(國泰金控大樓)7樓
TEL +886-2-2331-1008
E-Mail webmaster@jptip.com.tw
SITUS http://www.jptip.com.tw/

ACD留學情報站

ALAMAT 台北市忠孝東路四段297號12樓
TEL +886-2-8771-4088
E-Mail jp.info@acd.com.tw
SITUS http://www.acd.com.tw/

青山外語(台北校)

ALAMAT 台北市忠孝西路一段100號8F
TEL +886-2-2361-6530
E-Mail chingshan.jp@gmail.com
SITUS http://www.chingshan.com.tw/

青山外語(高雄校)

ALAMAT 高雄市中山一路240號4樓
TEL +886-7-235-7065
E-Mail sha930727@gmail.com
SITUS http://www.chingshan.com.tw/

櫻花日語學園

ALAMAT 高雄市新興區六合二路1號6F
TEL +886-7-285-5560
E-Mail takayama@sakura-jp.com.tw
SITUS http://www.sakura-jp.com.tw/

太郎花子日本留學機構

ALAMAT 台北市重慶南路一段57號14F-18
TEL +886-2-2312-1006
E-Mail tarohanako.jpstudy@gmail.com

CHINA

金吉列出国留学咨询服务有限公司

ALAMAT 北京市建国门外大街永安东里米阳大厦5层(永安里地铁C口向南50米
TEL +86-10-65685656
E-Mail jiayuanyuan@jjl.cn
SITUS http://www.jjl.cn/

上海市出入境服务中心有限公司

ALAMAT (東京事務所)東京都豊島区北大塚1-13-4オーク大塚ビル6F
(上海事务所)上海普陀区陕西北路1006室(财富时代ビル)
TEL (東京事務所)+81-3-5972-1611
(上海事务所)+86-21-31576300
SITUS http://liuxue.jpwind.com/
http://www.jpwind.com/

THAI

TPA สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี(ไทย-ญี่ปุ่น)

ALAMAT 5-7 ซ.สุขุมวิท 29 ถ.สุขุมวิท แขวงคลองเตยเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110
TEL +662-259-9160
E-Mail saowaluk@tpa.or.th
SITUS http://www.tpa.or.th

JEDUCATION (Lighthouse Info Service Co.,Ltd.)

ALAMAT 287 อาคารลิเบอร์ตี้สแควร์ ชั้น 23 ห้อง 2303 ถนนสีลม บางรัก กทม. 10500
TEL +662-267-7726
E-Mail ask@jeducation.com
SITUS http://www.jeducation.com

INDONESIA

Overseas Studies Services

ALAMAT Apartemen Mediterania Lagoon Residences Tower A/03/C, Jalan Landasanpacu, Kemayoran, Jakarta 10630, Indonesia
TEL +62-21-2664-5483
E-Mail pinglingarief@gmail.com

JASMIN (Japanese Studies on Multicultural society in Indonesia)

ALAMAT Jl. Kalidami 14-16 Surabaya, 60285, Jawa Timur, Indonesia
TEL +62-31-5967010
E-Mail terangsudjadi@gmail.com
SITUS http://asjasmin1.blogspot.jp

Proses pendaftaran bagi mereka yang berasal dari daerah tanpa agensi (Mendaftar mandiri)

Bagi pendaftar yang berasal dari negara-negara yang tidak termasuk kedalam daftar di atas, anda dimohon untuk mendaftar secara langsung ke institusi pendidikan kami.
Bertanya ke Institut Pendidikan Bahasa Jepang

Yayasan Publik Kursus Bahasa Jepang Asosiasi Kebudayaan Pelajar Asia

Alamat Asia Bunka Kaikan, Honkomagome 2-12-13, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-8642
Tel 03-3946-2171
Fax 03-3946-7599
E-Mail nihongo@abk.or.jp
Kami menjawab pertanyaan dalam Bahasa Inggris dan Bahasa Mandarin.

Petunjuk Pendaftaran Bagi Warga Jepang

Persiapkan semua dokumen yang dibutuhkan dan serahkan ke institut pendidikan kami secara langsung atau melalui email.
※Jangan ragu menghubungi kami untuk bertanya mengenai dokumen-dokumen pendaftaran.
※Hubungi institut pendidikan kami terkait dokumen yang telah anda serahkan.

Poin-poin Penting Pendaftaran

Kriteria

  • Anda memiliki status sebagai penduduk permanen di Jepang, memiliki pasangan berkewarganegaraan Jepang, berstatus penduduk jangka panjang, tanggungan keluarga dan lain-lain) serta siapa yang akan menjaga status kependudukan anda selama anda terdaftar di sekolah kami. – Anda tidak dapat mendaftar menggunakan visa tinggal jangka pendek.
  • Anda harus sudah menyelesaikan pendidikan sekolah selama 12 tahun di luar Jepang. Jika anda belum menyelesaikan pendidikan sekolah selama 12 tahun, anda tetap diperbolehkan mendaftar jika anda bermaksud atau akan segera menyelesaikan masa pendidikan tersebut (formulir 5).
  • Siswa yang bermaksud mendaftar ke universitas atau sekolah vokasi harus berumur 18 tahun ke atas ketika mereka mendaftar ke institusi-institusi tersebut.
  • Pendaftar yang sedang memegang visa pelajar dan visa kegiatan lain, dimohon untuk menghubungi kami secara khusus

Kuota Penerimaan Siswa

Hanya sedikit

Periode Pendaftaran

Pendaftaran Bulan April (kursus 1 tahun) Harus diterima antara tanggal 15 Desember tahun sebelumnya sampai 15 Maret tahun ini.
Pendaftaran bulan Oktober (kursus 1,5 tahun) Harus diterima antara 1 Juli sampai 15 Agustus tahun ini.
※Perlu diperhatikan bahwa periode pendaftaran dapat ditutup lebih cepat atau dalam kasus-kasus tertentu kami mungkin tidak akan menerima pendaftaran.

Biaya

  Kursus 1 Tahun
(pendaftaran bulan April)
Kursus 1.5 tahun
(pendaftaran bulan Oktober)
Biaya Ujian Masuk Bebas biaya Bebas biaya
Biaya Masuk ¥80,000 ¥80,000
Biaya Kuliah ¥720,000 ¥1,080,000
Total ¥800,000 ¥1,160,000
Biaya kuliah termasuk materi pengajaran, fasilitas, biaya aktivitas ekstrakulikuler dan asuransi.
Biaya kuliah dapat dibayarkan setiap enam bulan. (¥360.000 / 6 bulan)

Dokumen pendaftaran

1. Aplikasi pendaftaran Pendaftar dimohon untuk mencantumkan kedua alamat, nomor telepon dan fax (negara asal dan Jepang).
2. Alasan mendaftar Keterangan, jumlah dan pilihan. Sertakan lampiran rencana pembelajaran (deskripsi mengenai bidang penelitian dalam tulisan anda sendiri) untuk mendaftar ke sekolah pascasarjana.
3. 2 buah pas photo 4 cm x 3 cm, menghadap ke depan, tubuh bagian atas, diambil dalam jangka waktu 3 bulan terakhir. Tuliskan nama dan kebangsaan anda di belakang lembar foto.
4. Fotokopi paspor Lembar foto, halaman visa yang berlaku serta semua lembar imigrasi yang telah distempel.
5. Fotokopi Kartu Kependudukan (atau Kartu Penduduk Sementara WNA), bolak-balik. Salinan kartu kependudukan pendaftar. Salinan kartu kependudukan seluruh keluarga pendaftar.
6. Fotokopi sertifikat asuransi kesehatan nasional  
7. Sertifikat akademik asli (SMA atau universitas), ijazah (atau diploma) atau surat pernyataan berniat untuk lulus. Hasil fotokopi tidak akan diterima. Fotokopi yang telah dilegalisir dapat digunakan.
8. Transkrip nilai (SMA atau universitas) Hasil dari setiap mata pelajaran untuk setiap tingkat. Hasil fotokopi tidak akan diterima. Fotokopi yang telah dilegalisir dapat digunakan.
9. Daftar hadir dan transkrip kursus bahasa Jepang (jika daftar hadir terisi lebih dari 90%)  
※7 & 8 hanya berlaku bagi pendaftar tertentu.

※9 hanya berlaku bagi pendaftar yang pernah terdaftar di kursus Bahasa Jepang di Jepang.

Mendaftar secara mandiri

Bertanya ke Institut Pendidikan Bahasa Jepang

Yayasan Publik Kursus Bahasa Jepang Asosiasi Kebudayaan Pelajar Asia

Alamat Asia Bunka Kaikan, Honkomagome 2-12-13, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-8642
Telepon 03-3946-2171
FAX 03-3946-7599
E-Mail nihongo@abk.or.jp
Kami menjawab pertanyaan dalam Bahasa Inggris dan Bahasa Mandarin.